Car en toi l'orphelin trouve compassion. // Osée 14:3
Mon ami m'a accompagné à l'arrière de l'hôpital dans une petite pièce aux murs bleus. Là, j'ai rencontré un orphelin nommé Yakob.
Il a été abandonné alors qu'il était bébé parce qu'il était séropositif. Maintenant, cet adolescent a reçu un diagnostic de leucémie. Mon cœur se serra dans ma poitrine et j'essayai de retenir mes larmes lorsque mes yeux rencontrèrent sa frêle stature. Il était affaibli par sa double maladie et sa thérapie. Il n'a pas dit grand-chose. Je revenais tous les jours pour être avec lui et j'ai remarqué qu'il mangeait moins et perdait la vue. Son discours est devenu de plus en plus brouillé. Cependant, il pouvait encore prier le Notre Père et l'Ave Maria - ses paroles devenaient presque incompréhensibles pour l'auditeur non habitué.
Mais il priait. Et je crois que le Seigneur écoutait.
Pendant les deux semaines suivantes, mon cœur s'est rempli de compassion pour Yakob d'une manière que je ne pensais pas possible. Je me suis disputé avec les médecins. Je me suis battu pour lui comme s'il était à moi. Je ne savais pas que ce serait ma dernière nuit avec Yakob mais comme je lui ai dit au revoir un soir, je lui ai dit en amharique que je l'aimais. Je l'ai béni et je suis parti. Il est décédé aux premières heures du lendemain matin. Nous avons chanté et prié pour lui et l'avons enterré dans un terrain destiné aux orphelins.
Mon cœur était rempli de compassion pour un garçon que j'avais rencontré quelques semaines auparavant. Combien plus le Seigneur l'aimait-il et avait-il de la compassion pour lui ? Ce que j'ai ressenti n'était qu'un petit filet de l'amour et de la miséricorde répandus du Père envers ses enfants bien-aimés. Que je puisse être à son chevet, le tenir dans mes bras et l'aimer n'était qu'un acte de miséricorde du Seigneur envers Yakob. Il avait Yakob en tête ; Il ne l'avait pas abandonné.
Le Seigneur combat pour nous, mes sœurs. Il se souvient de nous. Nous ne sommes pas orphelins ou abandonnés même si notre mère ou notre père nous oublie (voir Psaume 27 :10 ; Esaïe 49 :15). Même si vous vous sentez seul aujourd'hui, je vous invite à croire profondément en cette vérité et à aider les autres à faire l'expérience de cette compassion et de l'amour de notre Dieu.
[bctt tweet="Nous ne sommes ni orphelins ni abandonnés. // Rocio Hermes" username="blessedisshe__"]
Rocio Hermes est une nounou à temps partiel née en République dominicaine et élevée aux États-Unis. Elle est enthousiaste à l'idée de bâtir une communauté, d'écrire de la poésie et de partager le message de la théologie du corps. Elle est titulaire d'une maîtrise en théologie et vit à Berlin avec son mari, où ils forment secrètement la meilleure équipe de pâtisseries de la ville. Elle est un auteur contributeur de Blessed Conversations: Dwell . Vous pouvez lire plus d'elle ici et penser à la vie avec elle ici .
Rocío Hermes es una niñera a tiempo parcial, nacida en la República Dominicana y criada en los Estados Unidos, a quien le entusiasma construir comunidad, escribir poesía y compartir el mensaje de la Teología del Cuerpo. Tiene un máster en Teología y vive en Berlín con su marido, donde juntos forman el mejor equipo de pasteleros de la ciudad. Es autora colaboradora de Blessed Conversations: Dwell.
