Je suis étonné que vous abandonniez si rapidement celui qui vous a appelé par la grâce de Christ pour un évangile différent (pas qu'il y en ait un autre). // Galates 1:6
Dans les premières années de ma conversion, j'ai demandé au Seigneur que le cœur de cet ami soit touché, que les pensées suicidaires de celui-là soient surmontées, qu'il y ait un miracle de guérison ici, et de conversion là. C'était comme si tout et n'importe quoi pour lequel je priais se réaliserait. J'ai été gâté, pourrait-on dire. Et à juste titre, ai-je raisonné. Comment pourrait-il y avoir de la souffrance pour une personne qui a confié sa vie au Seigneur ?
Une fois que nous lui disons oui , que nous le suivons et que nous quittons nos anciennes habitudes, tout est en montée à partir de ce moment-là, n'est-ce pas ?
J'avais souscrit à un faux évangile de prospérité et de joies terrestres constantes sans chagrin, à un monde où le Seigneur arrangeait tout et faisait que tout le monde se sente bien.
Le Seigneur m'a traité avec miséricorde et n'a commencé que lentement à me montrer la vérité : les chrétiens ont un appel unique à partager les souffrances et la mort du Christ, à suivre là où il a conduit, à savoir la croix. Il a commencé à me permettre de boire à la Coupe (Matthieu 20 : 22-23) – au début, une ou deux fois sporadiquement, puis plus souvent. En tant que chrétiens, notre souffrance aura un sens et, de plus, elle aura du pouvoir. Ce pouvoir infusé dans nos souffrances à mesure que nous nous unissons davantage au Christ ne vient pas de nous, mais uniquement de ses mérites. Ma souffrance, alors, se transforme et s'élève au rang d'entrepôt de trésors pour moi-même et pour les autres.
Est-ce ainsi que je vois mes croix ? Est-ce que je me rends compte qu'ils sont écrasants de grâces qui attendent d'être dispensées ?
Le Seigneur y est présent, m'appelant plus haut, me rapprochant, purifiant mon amour et ma foi. Il nous a précédés sur le chemin de la souffrance et est donc le meilleur enseignant sur la façon de porter la charge.
Sœur, puissions-nous embrasser la Croix et y embrasser le Christ, rejetant tous les faux évangiles vers lesquels nous nous sommes tournés pour trouver du réconfort.
[bctt tweet="Il nous a précédés sur le chemin de la souffrance. // Rocio Hermes" username="blessedisshe__"]
Rocio Hermes est une nounou à temps partiel née en République dominicaine et élevée aux États-Unis. Elle est enthousiaste à l'idée de bâtir une communauté, d'écrire de la poésie et de partager le message de la théologie du corps. Elle est titulaire d'une maîtrise en théologie et vit à Berlin avec son mari, où ils forment secrètement la meilleure équipe de pâtisseries de la ville. Elle est un auteur contributeur de Blessed Conversations: Dwell . Vous pouvez lire plus d'elle ici et penser à la vie avec elle ici .
Rocío Hermes es una niñera a tiempo parcial, nacida en la República Dominicana y criada en los Estados Unidos, a quien le entusiasma construir comunidad, escribir poesía y compartir el mensaje de la Teología del Cuerpo. Tiene un máster en Teología y vive en Berlín con su marido, donde juntos forman el mejor equipo de pasteleros de la ciudad. Es autora colaboradora de Blessed Conversations: Dwell.
