Hoy es la memoria opcional de San Damaso I, Papa. Nacido de una familia española, este hombre dedicó su vida a la Iglesia a través de su “sí” diario a pesar de todos los desafíos que enfrentó. Antes de ser Papa, fue secretario de los Pontífices, San Liberio y San Félix. Cuando lo eligieron papa, en el año 366, hizo honor a su nombre, que significa "domador", porque tuvo que aplacar una rebelión sangrienta en Roma que se levantó contra él.
Aunque San Damaso sirvió mucho en la clerecía, lo más impactante para mi es su humildad y amor por la Santa Escritura. Cuando era joven, San Damaso decía que la santa biblia era “el manjar más exquisito que había encontrado en toda su vida era la Palabra de Dios”. En su tiempo, la biblia se traducía a mano lo cual significaba que muchas copias tenían errores y las copias escritas en latin eran demasiado coloquiales. Por esta razón, cuando estaba sirviendo como papa, comisionó a san Jerónimo a que tradujera la Santa Biblia al idioma popular (latin). Esta traducción se conoce como "La Vulgata" y fue la que usó la Iglesia católica durante 15 siglos.
San Jerónimo, quien conoció y trabajó cerca del papa, dijo que san Damaso "era un hombre puro, que fue elegido para dirigir a una Iglesia que debe ser pura". Personalmente, le doy gracias a Dios por este gran santo porque su dedicación y esfuerzos para tener una biblia que fuese precisa y que se acercara más a las verdaderas palabras de Jesús me han ayudado a tener una relación personal e íntima con Él- la Palabra hecha carne. Gracias a la importancia que san Damaso le dio a lo que otros pudieran decir que eran simples detalles puedo descansar con certeza en la sabiduría de la iglesia y en el Jesús que conozco a través de la Santa Escritura.
Hermanas, seguimos gozando de los frutos del trabajo dirigido por San Damaso. Las invito hoy, en una manera especial, a agradecerle al Señor por el Papa San Dámaso quien organizó el esfuerzo de traducir la biblia para que fuera una versión precisa y pura para su rebaño.
San Damaso, ora por nosotros.
*Si quieres aprender más de la historia de San Damaso, te invito a que leas este artículo de EWTN
// Joanna nació en Venezuela y se crió en Miami donde aprendió a hablar “fluent Spanglish”. Conoció a sus dos mejores amigas, Santa Teresita de Jesús y Santa Faustina, durante una misión en Haití y desde ese entonces su vida cambió. Próximamente, va a servir como misionera con NET Ireland. Para apoyarla en la misión haz click aquí (https://www.netministries.ie/missionaries/joanna-valencia).